首页

上海女医熙熙

时间:2025-06-02 21:58:41 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:38627

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
“走进博物馆过大年”再次走进澳大利亚国家海事博物馆

近日,记者走进哈密市清电硅业一期10吉瓦拉晶车间看到,一排排单晶炉塔巍然耸立,拉晶炉上副室提拉头盘旋不停,控制炉内多晶硅料匀速转动,工人在操控机器前实时察看炉内的生产状况,120台单晶炉马不停歇,这是单晶圆棒生产的首道工序,也是核心工序,自动化程度达到85%。

中国第22批赴黎巴嫩维和多功能工兵分队履职100天 用实际行动擦亮“中国蓝盔”闪亮名片

5月14日,“2024全国百家融媒体记者重庆行”采访团来到了重庆市彭水苗族土家族自治县,这里是重庆唯一以苗族为主、全国苗族聚居人口最多的少数民族自治县,被称为“世界苗乡”。

外汇便利化惠企促发展

其间,国网文水县供电公司在提供可靠、充足电力的同时,积极了解企业、农户和养殖的用电需求,定期开展用电安全检查服务,为乡村振兴提供可靠电力,创造安全优质的用电环境。

防晒做不好,更容易变老……是真是假?|谣言终结站

香港中国企业协会文体委员会表示,将继续在香港中国企业协会的带领下,组织更多内容精彩、形式多元的文体活动,致力为中资会员企业员工提供展示才华、交流沟通的平台,在丰富企业员工精神文化的同时,不断增强香港中国企业协会文体委员会在香港的影响力和凝聚力。(完)

民进党当局称若两岸开战拟收“战争税”引热议 国台办回应

杭州10月3日电(王逸飞)3日晚,在杭州亚运会拳击项目男子92公斤级决赛中,中国选手韩雪振2比3惜败塔吉克斯坦选手博尔塔耶夫,为中国队夺得1枚银牌。稍早前,吴愉在女子50公斤级决赛中摘金,中国队在当日进行的两个级别决赛中收获1金1银。

相关资讯
热门资讯